◇-なぜ・・・字幕版しかないの?-ドラえもん(6/27-15:56)No.100 ┗Re:なぜ・・・字幕版しかないの?-スポックの耳(6/27-16:27)No.101 ┣Re:なぜ・・・字幕版しかないの?-ed(6/27-17:09)No.102 ┃┗Re:なぜ・・・字幕版しかないの?-USSストレンジャー(6/29-16:10)No.111 ┣Re:なぜ・・・字幕版しかないの?-ドラえもん(6/27-18:33)No.103 ┗Re:なぜ・・・字幕版しかないの?-モ510型愛好家(6/28-18:36)No.106
100 | なぜ・・・字幕版しかないの? | ドラえもん | 09/6/27-15:56 |
ユナイテッド・シネマ福岡で観て来ましたが、字幕版しか上映しておらず、 映像を堪能出来ませんでした・・・残念。レンタルDVDが出てからまた観 たいと思います。 |
101 | Re:なぜ・・・字幕版しかないの? | スポックの耳 | 09/6/27-16:27 |
記事番号100へのコメント 今回の字幕は今までのST映画で過去最低だと思います。 時間的な問題もあったのでしょうが、誤訳の具合を見るに、単に松崎広幸さん の語学力とセンスの無さに原因があるように思います。 DVD/BD発売の際には、字幕の改善とTVシリーズに準拠した日本語音声版を 期待したいと思います。 ドラえもんさん、レンタルといわず、ぜひ購入してみてください。 |
102 | Re:なぜ・・・字幕版しかないの? | ed | 09/6/27-17:09 |
記事番号101へのコメント まったく同感です。私は英語が堪能じゃないですけど、映画のストーリーを客 観的に振り返ってもスポックに関して全くつじつまが合わないですねえ。 と思っていたら、以下のような記事を発見し、やっぱりかと思いました。 http://www.yomiuri.co.jp/entertainment/heather/h_review/20090522et0f.ht m どうせ他にもおかしなところはあるだろうし、パラマウントに抗議してやろう かとも考えたほどです。 せっかくの映画が台無しで、腹立たしくて仕方ありません。 だれかにこれが言いたくてうだうだかいてしましました。管理人さんすみませ ん。でも、すこし、すっきりしました。 |
111 | Re:なぜ・・・字幕版しかないの? | USSストレンジャー | 09/6/29-16:10 |
記事番号102へのコメント 最後の「Space the final frontier...」の訳だけは やたらとTNG準拠で良かった気がしましたw でも「Continueing mission」のところ、言語では 別の事言ってたような気がするんですが、そこも TNGと同じ「任務を継続し」って訳でしたね^^;; |
103 | Re:なぜ・・・字幕版しかないの? | ドラえもん | 09/6/27-18:33 |
記事番号101へのコメント スポックの耳さんは No.101「Re:なぜ・・・字幕版しかないの?」で書きまし た。 なるほど。スポックの耳さんのおっしゃる通りの吹き替え版に期待いたしま す。尚、家計困窮のため、レンタルでご勘弁くださいませ。 |
106 | Re:なぜ・・・字幕版しかないの? | モ510型愛好家 | 09/6/28-18:36 |
記事番号101へのコメント 映画館で見たのは初めてですが、確かにあの字幕は最低でしたね。何度か「は ぁ?」と文句を言いたくなること多々ありました。 宇宙艦隊、船長、副長、カーデシア等、誤訳が多すぎですね!今回監修に丹○ さんとかスタートレックをよく知っている人がいなかったのでしょうかね。 |