TOS エピソードガイド
第32話「宿敵クリンゴンの出現」
Friday's Child
イントロダクション
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※1: ハヤカワ文庫のノヴェライズ版は、「宇宙大作戦 地球上陸命令」収録「金曜日の子供」になります ※2: 原語では「7フィート」 ※3: 吹き替えでは「中尉」。TOS では基本的に中尉は存在しないと考えられます ※4: Capellans ※5: kligat 吹き替えでは「クリカット」と聞こえます ※6: 原語では「100ヤード」 ※7: マッコイがエンタープライズに乗る前だと思われるので、本来は古い制服になっていないと変かもしれません (TOS第1話 "The Cage" 「歪んだ楽園」など) ※8: 3面モニターの 2面が同時に映し出されていますが、正しい映り方にはなっていません。また、この後に登場するカペラ人の追跡シーンの映像が使われています ※9: 吹き替えでは「エンタープライズ号」 ※10: Maab (マイケル・ダンテ Micheal Dante) 声:和田文夫 ※11: 名前は Kras (タイジ・アンドリュース Tige Andrews ドラマ "The Phil Silvers Show" (1955〜57)、「モッズ特捜隊」(68〜72) に出演。2007年1月に死去) ですが、言及されていません。「クラス」としている日本語資料もあります。今回からクリンゴン人のメイクが異なっており、黒塗りがなくなって眉毛も普通になっています。後のエピソードでは元に戻ります。声:村越伊知郎、TAS マッコイなど ※12: Grant (ロバート・ブラルヴァー Robert Bralver TOS第32話 "Is There in Truth No Beauty?" 「美と真実」の船長付下士官 (Yeoman) 役。映画第1作 "The Motion Picture" 「スター・トレック」のスタント) 赤シャツ |
本編
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※13: 吹き替えでは「0402.0332」 ※14: カペラ4号星 Capella IV カペラは実在する恒星で、ぎょしゃ座アルファ星。太陽系からの距離は 42光年。TNG第25話 "Conspiracy" 「恐るべき陰謀」での宇宙艦隊本部の星図内にもあるそうですが、画面上では読み取れません ※15: 原語では「小惑星コロニーの生命維持システムに欠かせない貴重な鉱物トパリン (topaline)」。トパリンは初言及 ※16: 地球人以外の人物は通常の human ではなく、Earthman (Earthmen) と呼んでいます ※17: チェコフはコンソールの左端に手をかけており、他のシーンでもそこで切れていることがわかります。撮影のために外されていただけで、本来はずっと続いています ※18: 名前は Duur (カーク・レイモン Kirk Raymone TOS第74話 "The Cloud Minders" 「惑星アーダナのジーナイト作戦」の雲の護衛その1 (Cloud Guard #1) 役) ですが、言及されていません。「デューア」としている日本語資料もあります。声:星野充昭、TNG ラフォージ、ジャックなど ※19: Chura エキストラ ※20: アカアー皇帝 Teer Akaar (ベン・ゲイジ Ben Gage 1978年4月に死去) ティアアーは肩書き。声:嶋俊介、TOS カイル、ムベンガ、旧ST5 マッコイなど ※21: Eleen (ジュリー・ニューマー Julie Newmar 映画「掠奪された七人の花嫁」(1954)、"The Marriage-Go-Round" (61)、ドラマ「バットマン」(66〜68) に出演。ダンサー、コメディエンヌ) 声:武藤礼子 ※22: この個所のみ、原語でも "Earth Federation" と言っています ※23: アカアーは立ったままですが、一瞬だけ座った映像が挟まります ※24: アカアーが刺した瞬間映像が切り替わり、相手の服装が全く変わっています ※25: S.S.ディエドレ S.S. Dierdre アイルランド伝承に登場する美女ディアドラにちなんでかもしれません。吹き替えでは次のスコットのセリフを除き、全て「ディエドレ号」 ※26: スポックの "Careful, Captain." というセリフですが、吹き替えではカークがエリンに対して発したものとして訳されています。直前のカットのせいかもしれません ※27: 声:水鳥鉄夫 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※28: 吹き替えでは「0498.9」。なぜかここだけ通常の「040x.xxxx」という置き換えとは異なり、本来の宇宙暦の最初の数字を 0 にしただけです。次の宇宙暦 (脚注※32) とも矛盾します (そっちも間違えてますが…) ※29: 吹き替えでは「地球連邦軍」 ※30: クリンゴン・ディスラプターは、TOS第23話 "A Taste of Armageddon" 「コンピューター戦争」のエミニアの武器を再利用 ※31: ロサンゼルス北部のヴァスケス・ロックスでロケ撮影されました。TOS第17話 "Shore Leave" 「おかしなおかしな遊園惑星」、第19話 "Arena" 「怪獣ゴーンとの対決」、第20話 "The Alternative Factor" 「二つの宇宙」、TNG第52話 "Who Watches the Watchers" 「守護神伝説」、VOY第18話 "Initiations" 「ケイゾン戦士誕生」、ENT第5話 "Unexpected" 「予期せぬ侵入者」、映画 ST4 "The Voyage Home" 「故郷への長い道」でも使用 ※32: 吹き替えでは「0402.0332」で、なぜか最初の数字 (脚注※13) と変わっていません ※33: 吹き替えでは「本船との交信に成功したが」。すでにエンタープライズは軌道上にはいませんし、ここでスコットたちと連絡が取れていたら、その後の展開が変わってしまいます ※34: コミュニケーターの動く模様がはっきりと見えます |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※35: 原語では "Look, I'm a doctor, not an escalator." 「エリン、私は医者だ、エスカレーターじゃない」 ※36: マグネサイト・ニトロン錠 magnesite-nitron tablet ※37: 頭を支えていないのに全くふらつくことがなく、明らかに人形か何かだと推測されます ※38: U.S.S.カロライナ U.S.S. Carolina エンサイクロペディアではダイダロス級とされていますが、TNG第115話 "Power Play" 「亡霊反逆者」では同クラスは 2196年に引退したことになっています。また、項目の絵では登録番号が NCC-235 ですが、船の一覧では NCC-160 です。吹き替えでは「カロライナ号」 ※39: 引き返すことを表すために映像を単純に反転させているため、船体番号まで裏返しになっています ※40: 吹き替えでは、スコット「ワープ2 に落とせ」 スコット「速度、ワープ2」。原語では「亜光速 2分の1」です ※41: 初登場 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※42: Keel (カル・ボルダー Cal Bolder 2005年1月に死去) 声:石森達幸 ※43: 原語では「リアム (Leem)」と、部下の名前を呼んでいます。エキストラ ※44: 吹き替えでは少し前の「皇帝」とは異なり、以下「皇太子」と訳されています。原語では "high chief" "high teer" (脚注※20) と言っています。皇太子では次に皇帝になる者という意味になり、それなら今は誰かという疑問が残ってしまいます。あくまでレオナルド・ジェイムズが皇帝で、まだ幼いからエリンが摂政になるわけです (皇太子に摂政がつくのは変) ※45: Leonard James Akaar DS9 最終話以降を描いた一連の小説では、提督になって登場します ※46: 原語では「お二人は最低一ヶ月は嫌になるほど自己満足に浸れると思います、船長」 |
感想など
![]() ![]() |
![]() |
第34話 "Amok Time" 「バルカン星人の秘密」![]() |