エンタープライズ エピソードガイド
第88話「バベル1号星」
Babel One
イントロダクション
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※1: Shran (ジェフリー・コムズ Jeffrey Combs) ENT第85話 "Kir'Shara" 「バルカンの夜明け」以来の登場。声:中村秀利 ※2: 吹き替えでは全て「クマリ号」 |
本編
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※3: Tellar Prime 初登場だと思われます。DS9第143話 "In the Pale Moonlight" 「消された偽造作戦」では、単にテラー (Tellar) と呼ばれていました ※4: Babel TOS第44話 "Journey to Babel" 「惑星オリオンの侵略」より。当時の吹き替えでは「バーベル」 ※5: Gral (リー・アレンバーグ Lee Arenberg TNG第161話 "Force of Nature" 「危険なワープ・エネルギー」のデイモン・プラク (DaiMon Prak)、第174話 "Bloodlines" 「怨讐の彼方に」のデイモン・ボーク (DaiMon Bok)、DS9第11話 "The Nagus" 「宇宙商人フェレンギ星人」のグラル (Gral、同じ名前ですが偶然とされています)、VOY第115話 "Juggernaut" 「憎しみはコロナの果てに」のペルク (Pelk) 役) ※6: Naarg (Kevin Brief) 名前は、このエピソードでは言及されていません ※7: TNG第8話 "Justice" 「神からの警告」でも、ライカーとウォーフが似たようなやりとりをしています (ただし当時の吹き替えでは「ローマ帝国だな」) ※8: ここは窓の外からの視点になっています ※9: ENT第76話 "Zero Hour" 「最終決戦」より ※10: 吹き替えでは「目視領域外です」。ワープで 2時間かかる距離を目視できるわけもなく… ※11: Talas (モリー・ブリンク Molly Brink) ENT第65話 "Proving Ground" 「アンドリア人の協力」以来の登場。声:藤貴子、前回の渡辺美佐から変更 ※12: ENT第39話 "Dawn" 「熱き夜明け」に登場した、アーコニアン戦艦の使い回し ※13: Andorian ale DS9第54話 "Meridian" 「次元移動惑星M」など ※14: シュランが乗った初めてのクラスという意味ではなく、クマリが同クラスの中で最初の船 (つまり一番艦) だということ |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※15: 窓から見える星が左から右に流れているため、船長用食堂は右舷側にあることがわかります ※16: ENT "Kir'Shara" の事後だと思われます ※17: VOY第113話 "The Fight" 「眩惑のカオス・スペース」に登場した、異星人漂流船の改造 ※18: Nijil (J・マイケル・フリン J. Michael Flynn TNG第59話 "The Hunted" 「恐怖の人間兵器」のザイナー (Zayner)、ENT第23話 "Fallen Hero" 「追放された者への祈り」のマザール人役人 (Mazarite Official) 役) 名前は、このエピソードでは言及されていません ※19: Valdore (ブライアン・トンプソン Brian Thompson TNG第34話 "A Matter of Honor" 「錯綜した美学」のクラッグ大尉 (Lt. Klag)、DS9第27話 "Rules of Acquisition" 「フェレンギ星人の掟」のイングラトゥ (Inglatu)、第95話 "To the Death" 「戦士の宿命」のトマントラックス (Toman'torax、シュラン役コムズがウェイユン役で共演)、映画第7作 "Star Trek: Generations" 「ジェネレーションズ」のクリンゴン人操舵士 (Klingon Helm) 役。ドラマ「X-ファイル」(1995〜2000、サブレギュラー)、「バフィ〜恋する十字架」(97〜98)、テレビ映画「アルゴノーツ 伝説の冒険者たち」(00、ブラロックと共演) にも出演) 名前は言及されていません。映画第10作 "Star Trek Nemesis" 「ネメシス/S.T.X」に登場した、新型ロミュラン・ウォーバードと同名 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※20: Carender ※21: Myers どちらもエキストラ ※22: 吹き替えでは「8分ぶんなくなった」。残り 8分になったという意味 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※23: boridium 吹き替えでは「ポリディウム」と聞こえます ※24: ENT第29話 "Minefield" 「許されざる越境」より ※25: 吹き替えでは、ここも「もう 26分ぶん減ってる」 ※26: 吹き替えでは「回避用」 ※27: MACO クルー MACO Crewman (Jermaine Soto) ※28: ENT第16話 "Shuttlepod One" 「引き裂かれたクルー」より ※29: (この話の結末に関わるネタバレ) 吹き替えでは「もしブリッジに行かれたら」。これだとロミュランがいるところがブリッジでないことを示唆してしまうので、不適当ですね ※30: ENT 初登場。映画 "Star Trek Nemesis" と同じ CGI 素材を使っているため、全く同じ構造になっています (もちろん映像まで同じというわけではありません) ※31: その他の声優は奈良徹、駒谷昌男、高階俊嗣、近藤広務 |
To Be Continued... 次回へつづく
感想など
![]() ![]() |
![]() |
第89話 "United" 「ロミュランの陰謀」![]() |