エンタープライズ エピソードガイド
第91話「クリンゴンの苦境」
Affliction
イントロダクション
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※1: クリンゴン人囚人 Klingon Prisoner (マーク・ウォーデン Marc Worden DS9第127話 "Sons of Daughters" 「過去を越えた絆」などのクリンゴン人アレキサンダー・ロジェンコ (Alexander Rozhenko) 役) アレキサンダーの先祖、すなわちウォーフの先祖という設定…ではないでしょうね、明らかに。声優なし ※2: 今回使われるクリンゴン語は、TOS 映画のためにこの言語を生み出したマーク・オクランドが翻訳したそうです。「正しい」クリンゴン語を使いたいという、脚本家 Mike Sussman の意向によるもの ※3: クヴァグ将軍 General K'Vagh (ジェイムズ・エイヴリー James Avery) 名前はこのエピソードでは言及されておらず、訳出もされていません。声:飯島肇 ※4: 本文に書いているのは DVD の吹き替え用字幕のもので、オンエア (Super! drama TV) 版ではそれぞれ「何する気だ?」「拘束しろ」 ※5: Antaak (ジョン・シャック John Schuck 映画 ST4 "The Voyage Home" 「故郷への長い道」・ST6 "The Undiscovered Country" 「未知の世界」のクリンゴン人大使 (Klingon ambassador)、DS9第41話 "The Maquis, Part II" 「戦争回避(後編)」のパーン総督 (Legate Parn)、VOY第142話 "Muse" 「ヴォイジャーの神々」のコーラスその2 (Chorus #2) 役) クリンゴン大使の先祖という設定かどうかは不明。声:白熊寛嗣、ENT ドラム、2代目フォレストなど |
本編
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※6: 吹き替えでは「コロンビア号」 ※7: これまでも建造中の姿が登場していましたが、その際は船体色がエンタープライズと同じでした。今回、青白い印象に一新されています (ディフレクターが四角形に近くなっているのは、以前から) ※8: パラマウントで撮影、事務所のそば ※9: Madame Chang's ENT第79話 "Home" 「ヒーローたちの帰還」より。その際の吹き替えは「マダム・チャンの店」 ※10: 種族間医療交換計画 (Interspecies Medical Exchange) の略、ENT第1話 "Broken Bow, Part I" 「夢への旅立ち(前編)」など。ENT第40話 "Stigma" 「消せない汚名」でも略称が使われましたが、その際の吹き替えは「交換計画」 ※11: 異星人その1 Alien #1 (ブラッド・グリーンクイスト Brad Greenquist DS9第136話 "Who Mourns for Morn?" 「モーンの遺産」のクリット (Krit)、VOY第52話 "Warlord" 「暴君の星」のデマス (Demmas)、ENT第39話 "Dawn" 「熱き夜明け」のカターン・シャー (Khata'n Zshaar) 役) 声はケルビー役の高階さんが兼任 ※12: コリンズ少佐 Commander Collins (ケイト・マクニール Kate McNeil) 階級は訳出されていません。一部資料では誤って大尉になっています。22世紀地球の組織として宇宙艦隊保安部が言及されるのは初めて。声:森夏姫 ※13: ENT "Home" より ※14: Ensign Rivers (セス・マクファーレン Seth MacFarlane ENT第72話 "The Forgotten" 「デグラの決断」の機関部員 (Engineer) 役。米国のアニメ「ファミリー・ガイ」 の創作者 (クリエイター) 兼声優によるカメオ出演で、スタートレックのファン) 前回はエンタープライズの機関部員役で出演しており、コロンビアに異動した同一人物という設定かもしれません (前回の声優は遠藤純一) ※15: Biggs ※16: Pierce ※17: Strong 3人ともエキストラ ※18: Captain Erika Hernandez (エイダ・マリス Ada Maris) ENT "Home" 以来の登場。名前 (姓のみ) が言及されるのは初めて。声:泉裕子 ※19: ENT第83話 "The Forge" 「狙われた地球大使館」など ※20: 原語には、表示を読み上げる「利用不可?」というセリフはありません。オンエア版字幕では無表示 ※21: 吹き替えでは「エンタープライズ号」 ※22: ハリス Harris (エリック・ピアーポイント Eric Pierpoint TNG第154話 "Liaisons" 「イヤール星の死者」のヴォヴァル大使 (Ambassador Voval)、DS9第111話 "For the Uniform" 「エディングトンの逆襲」のサンダース艦長 (Captain Sanders)、VOY第123話 "Barge of the Dead" 「さまよえるクリンゴンの魂」のコーター (Kotar)、ENT第18話 "Rogue Planet" 「幻を狩る惑星」の Shiraht 役) 名前は、このエピソードでは言及されていません。初登場。声:武虎 ※23: 表示されるサンフランシスコの住所に "1044 North Maple" とあります。実際の Maple Street には 1044 という大きな数の番地はないそうですが、宇宙艦隊本部があるとされるプレシディオと接しています。最後に "94-1104-314159" と表示され、最初の 5桁の 94110 は実際にサンフランシスコの郵便番号です。最後の 6桁は円周率 ※24: 「マダム・チャンのマンダリン・カフェ (Madame Chang's Mandarin Cafe)」という正式名が見えます ※25: Rigelian ライジェル人が登場したのは史上初。もっとも、本当に暗くてほとんど顔の様子などは確認できませんが… ※26: Proxima colony ENT第80話 "Borderland" 「ボーダーランド」より |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※27: Qu'vat colony ENT第82話 "The Augments" 「野望の果て」より。その際の吹き替えは「キヴァット・コロニー」 ※28: Tiburon TOS第75話 "The Way to Eden" 「自由の惑星エデンを求めて」など。当時の吹き替えでは「ティブロン」 ※29: Mazarite ENT第23話 "Fallen Hero" 「追放された者への祈り」より ※30: Hur'q DS9第81話 "The Sword of Kahless" 「カーレスの剣」で言及された種族 ※31: Kelby (デレク・マジャル Derek Magyar) 初登場。声:高階俊嗣 ※32: Republic 23世紀にも U.S.S.リパブリックが就航しています (コンスティテューション級、NCC-1371。TOS第15話 "Court Martial" 「宇宙軍法会議」など)。吹き替えでは「リパブリック号」 ※33: Captain Jennings ※34: Fire Plains ENT "Home" など ※35: このライジェル貨物船は、ENT第3話 "Fight or Flight" 「死のファースト・コンタクト」に登場したアクサナール貨物船の使い回し ※36: オンエア版字幕では無表示 ※37: 「ハドロン量:147ppm」と表示されています ※38: Levodian flu VOY第25話 "Tattoo" 「天の精霊」より。当時の吹き替えでは「レヴォディアン風邪」 ※39: Orion ENT "Borderland" など ※40: 吹き替えでは「調査船を派遣されるぞ」 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※41: 名前は Marab (テレル・ティルフォード Terrell Tilford) ですが、言及されていません。「マラブ」としている日本語資料もあります。声:近藤広務 ※42: オンエア版字幕では「転送点に戻れ」 ※43: targ TNG第6話 "Where No One Has Gone Before" 「宇宙の果てから来た男」など ※44: Boshar ※45: Augment ENT "Borderland" など ※46: microdyne coupler DS9第158話 "The Siege of AR-558" 「戦争の影−AR558攻防戦−」でも言及。当時の吹き替えでは「マイクロダイン連結器」 |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
※47: N'Vak Colony ※48: コロンビアのパイロットは、実際には少尉の階級章をつけています ※49: この装置や操舵席隣のコンソールは、ENT第73話 "E2" 「エンタープライズ2」の未来のエンタープライズと同じものです。また船長席もエンタープライズ (ENT "Borderland") と同様のものになり、前回 (ENT "Home") とは変わっています ※50: ここは会話スイッチを切られているため原語では聞こえにくい声になっていますが、吹き替えではスイッチを切る前と変わらないかも? ※51: その他の声優は大久保利洋 |
To Be Continued...
感想など
![]() ![]() |
![]() |
第92話 "Divergence" 「優生クリンゴン」![]() |